Pravay Kumar PadhyPravat Kumar Padhy

Pravat Kumar Padhy has obtained his Masters of Science and Technology and a Ph.D from Indian Institute of Technology, ISM Dhanbad. His poetry has been featured in many journals and anthologies. His poems received many awards, honours, and commendations including the Editors’ Choice Award at Writers Guild of India, Sketchbook, Asian American Poetry, Vancouver Cherry Blossom Festival Haiku Invitational, UNESCO International Year Award of Water Co-operation, The Kloštar Ivanić International Haiku Award, IAFOR Vladimir Devide Haiku Award, and others. His haibun are featured in many international journals including Haibun Today, Contemporary Haibun Online, Drifting Sands Haibun, and others. His work is showcased in the exhibition “Haiku Wall”, Historic Liberty Theatre Gallery in Bend, Oregon, USA. His tanka, ‘I mingle’ is published in the “Kudo Resource Guide”, University of California, Berkeley. His poem, “How Beautiful” is included in the Undergraduate English Curriculum at the university level.

Recently he has experimented with an innovative genre of poetry “Hainka’, a poetic fusion of haiku and tanka, with the image linking of the ‘fragment of the haiku as the ‘pivot line’ of the following tanka. https://www.thehaikufoundation.org/omeka/items/show/6076


 

melting away my pain-- garden dew

The Heron’s Nest, Vol. XV, No. 4, December 2013

in front of the mirror I repeat myself

A Hundred Gourds, 3:1 December 2013

snowfall he hardens his words

Gems : An Anthology of Haiku, Senryu and Sedoka, The Bamboo Hut Press, 2014

floating clouds birds fly the other way

brass bell: a haiku journal, July 2014


for all your denials the smiling Buddha

Under The Basho, 2015


Shadows swim across a floating migrant

Asahi Shimbun, 30th Nov 2015


the moon behind the shyness your crescent smile

A Hundred Gourds, December 2015


ink spots the colour of cleanliness

Otata 14, February 2017



autumn solitude my footprints on the desert sand

Presence # 58, 2017

obituary column messaging silence into the sky

Under the Basho, 28.8. 2017

the sound of silence into Shinto shrines

Akitsu Quarterly, Winter Issue, 2017

googled for a word full of twinkling stars

Haiku Foundation, Workplace, Theme: Lost in Translation, 8.3.2017

dune after dune the migrating songs

Presence #60, 2018

a piece of chalk in my pocket first day of retirement

Frogpond, 41:2 Spring –Summer Issue, 2018

what reasons for the trees aggressive wind

Under the Basho, 2018


trash bag the remaining chapter of my war history book

Under the Basho, 2018


hot argument snow falls of its own

ephemerae 1B, 2018

moonrise the sky from the oncology wing

Presence # 61, 2018

dew-wet the thought gently melts

Otata, June 2019


dense bamboo bush the comfort of a sparrow

Presence 63, 2019

winter morning splitting the silence from the cuckoo’s nest

Under the Basho, 2019


the zero-shadow moment I am with myself

The Heron’s Nest Vol. XXI, Number 3, 2019


sun, sea, sand and the footprints

Modern Haiku, 50:3, 2019

fallen leaves light darkens upside down

Proletaria, Dec 2019


space rocks the strange visitors near the entrance

Proletaria, Dec 2019


conversation of migratory birds balancing the wind

Under the Basho, 2019


Seven Last Words from the Cross the colour of compassion and clemency

Asahi Shimbun, 19.4.2019


layered shadows mountain behind mountain

Mamba, Issue 9, 2020


on the back of a refugee a pregnant dog thrashing the shore current

is/let, 21.3.2020


mirror surface the past I leave behind

Presence #67, 2020

Dog is misspelled
the child discovered
the Great

(Original poem, “God” published in “World Poetry Anthology”, 1992)
LYNX, XXV:1 Feb 2010


sunrise –
the morning enters
without a knock

Frogpond, 36:3, Autumn 2012

 

half-moon –
the child wonders
the rest

Honourable Mention, Haiku in English: Best of 2010, Mainichi Daily News.
HSA “Haiku Wall” in Bend, Oregon, USA on June 3-5, 2011.

 

bird-watch
I communicate with
different vowels

A Hundred Gourds, 2:3 June 2013

 

melting candle –
widow wipes her
burning tears

LYNX, 28:1 February, 2013

 

resounding rain
I keep on murmuring
your last word

The Notes From the Gean, Vol 4:1 June 2012

 

Sunday morning –
vendor’s voice carries
my old memories

World Haiku Review, August, 2012

 

candle light –
the widow burns
her grief

Notes from the Gean, 16: February 2013

 

sad news –
I miss the colors
of a rainbow

Lakeview International Journal of Literature and Arts, Vol.1 No.2 August 2013

 

tribal dance –
the moon steps with
everyone

Lakeview International Journal of Literature and Arts, Vol.1 No.2 August 2013

 

rose garden
fragrance filters through
prison windows

Chrysanthemum 12, October 2012

 

flowing river –
my reflection
with the sky

Blog: Swimming in Lines of Haiku, July 2013

 

distant waves
the sound creates
my own ocean

Chrysanthemum 14 , October 2013
“The Blue Ribond of the Atlantic”, The Haiku Foundation, March 2014

 

tree to tree – 
I walk along carrying
shadows

Issa’s Untidy Hut/Lilliput Review, Haiku #149, 2014

 

village pond –
the fisherman’s grief
still drowning

Cattails, Premier Issue, January 2014

 

festive day –
suddenly everyone
close to God

Bottle Rockets, February 2014

 

empty house
my memories
in every corner

A Hundred Gourds , March, 2014

 

rainbow –
kids count
in chorus

A Hundred Gourds , March, 2014

 

Eiffel tower –
the wind bends
the other way

Frogpond Winter Issue, 37:1, 2013

 

long walk –
the slum boys stare at
the distant stars

The Heron’s Nest, March 2014

 

mud-stalked
she wishes to be
with lotus

The World haiku Review, Winter Issue, January 2014

 

desert journey –
camels follow shadow
after shadow

Creatrix 26, April 2014

 

ripples in pond –
thoughts encircle me
in my solitude

Writers and Lovers Café , Spring Issue 2014


inaugural issue
I unfold the pages
of by gone days

Writers and Lovers Café , Spring Issue 2014


heavy snow –
church-bell melts
the silence

Writers and Lovers Café , Spring Issue 2014

 

old well –

I pour excitement

into its loneliness

 

World Haiku Review, Summer Issue August 2013 

 

 

half-moon in the sky 

her body veiled in mixed 

colours of clouds 

 

Deepti, Vol.8 , No.III Oct-Dec 1978 (Originally in Odia)
Translation: Pravat Kumar Padhy 

(Translation of one of my Odia poems, Jibanata (Life), a Haiku-like stanza, from the short-verse sequence “Satyameba” (Truth Alone).

 

sound of a beetle

the window filters

its anxiety

 

Lakeview International Journal of Literature and Arts, Vol.1 No.2 August 2013

 

flight of cranes –

bridging the sea

with the sky

 

Editors’ Second Best Choice Award 
Haiku Reality / Haiku Stvarnost, Vol. 8 No14 Summer 2011 

 

wedding morning

the butterfly wings

its tender touch

 

Editor’s Best Choice, Sketchbook, Vol. 7, No.3, 2012 

 

 

first rain

the paper boat carries

my childhood

 

Asahi Haikuist Network, 31.5.2013

 

old album –

the colourful life 

in black and white

 

Frogpond, Autumn Issue 36:3, 2013 

 

melting away my pain – garden dew

 

 

 

The Heron’s Nest, Vol. XV, No. 4, December 2013 

 

disputed land –

the trees share their 

tender shadows

 

Commendation and Honourable Mention, NaHaiWriMo, February 2013 

 

rainstorm –

a lonely pigeon’s

heavy footsteps

 

Writers and Lovers Café , Fall Issue 2013 

 

cloud patches . . .

recalling my faint 

memories

 

Simply Haiku, Summer 2011, Vol. 9, No.2 

 

End of year 

celebrating the journey 

around the sun

 

Asahi Haikuist Network, December 16, 2011 

 

slaughter house

the morning sun lost 

in darkness

 

Kernels, Spring Issue 2013

 

naked tree

the crows veil

the darkness

 

Ginyu, No 53, January 2012 

 

thick foliage –

the sun hides behind

cuckoo’s song

 

Editors’ Choice, Four and Twenty of the Week, February 28, 2012 

 

desert art –

sand mountains

of womanhood

 

A Hundred Gourds, 1:2 March 2012 

 

candle light –

staring at each other

melting the gap

 

A Hundred Gourds, 2:1 December 2012 

 

another sky –

my shadow bites

a bit of your light

 

Haiku News, Vol.1, No.40 ,October 15 , 2012

 

loneliness –

temple bell fills

the vacuum

 

A Hundred Gourds, 2:3 June 2013

 

blue earth –

lone robot 

on the moon

 

Simply Haiku, Summer 2012, Vol.10 No.1 

 

moonless –

sound of waves

splits darkness

 

Kokako 17, September 2012 

 

 

straight road

the snake on its 

meandering way

 

The Notes From the Gean, Vol.3, Issue 2, June 2011

 

rose garden

fragrance filters through

prison windows


Chrysanthemum 12, October 2012

 

dog is misspelled

the child discovered

the Great

 

LYNX-Aha Poetry, XXV:1 February, 2010

 

winter morning

two butterflies

warm the garden

 

The Heron’s Nest, Vol. XIII, No.2, June 2011

 

temple bell –

the lone bird adds

its cry

 

Frogpond, 36:2 Spring/Summer Issue, 2013

 

rainy day

mud escapes

between toes

 

Ambrosia, Issue 5, Summer 2010

 

Valentine day –

between you and me

a thin moonlight

 

A Hundred Gourds, Inaugural Issue, 1:1 December 2011

 

dead of night

the lizard on the wall

still awake

 

Magnapoets, Issue 9, January, 2012

 

deep dark space

many cosmic townships

with their own light

 

The Mainichi Daily News, 23.3. 2012 , Haiku in English: Best of 2012

 

green vegetables

my mother smiles with

morning freshness

 

Editor’s Best Choice, Sketchbook, Vol 7, No. 3, Issue 43, July-August 2012

 

late evening

everything looks white

for the milkman

 

Simply Haiku, Vol.10 No.1 Summer 2012

 

flow of river –

I gather wisdom

at every turn

 

Honourable Mention: World Haiku Review, August, 2012

 

Religious  conclave –

tender breeze unfolds

the hymns

 

Asahi Haikuist Network, 2.11.2012

 

twilight hour

the starlit sky

in my garden

 

Issa’s Untidy Hut , September 25 th 2013

 

cherry blossoms –

the scent bridging

the long river

 

Honourable Mention, Vancouver Cherry Blossom Festival  2013

 

crescent moon –

the old man returns

from no where

 

Editor’s Choice : Haiku Reality, Vol.10, No.17  Summer 2013

 

early morning –

the sweeper gathers

autumn wind

 

Presence, Issue 49, 2013