Tatjana Stefanović
Born 1960 in Belgrade, Serbia
Living in Belgrade, Serbia
Tatjana Stefanović is a lawyer by profession. She writes fairy-tales, haiku, and poetry (modern and for children). Her haiku have won a good number of awards and have been included in a number of collections and journals, in her country and abroad. Tatjana is a member of the United Haiku and Tanka Society (USA).
O hortenzije,
ko će vas zalivati
kad ga ostavim?
Ah, hydrangea!
Who will water you
when I leave him?
Third Place - Kusamakura, 2002
Zavejan put
Zašto rasplićem kosu
i kuvam nov čaj?
Snow-covered road
Why am I undoing my hair
and making tea again?
Second Place - Mainichi Haiku Contest, 2003
Život sa tobom –
večernja tišina
požnjevenih polja
Life with you –
Evening silence
of harvested fields
First Place - Apokalipsa Haiku Contest, 2015
Peru pijacu
Miris napukle dinje
kasno u noć
Market rinsing
The smell of a cracked melon
late at night
Haiku Novine #20, 2006
Milujem ružu
Selidbeni kamion
stoji pred kućom
Stroking the rose
A moving truck
in front of the house
Selected - Haiku Reality, 2008
Veliki petak
Svi kristali lustera
sudariše se naglo
Good Friday
All the chandelier crystals
clash suddenly
Kamesan haiku blog; Srpski haiku kalendar (2010)
Opet Osmi mart
Opet oblačim suknju
boje ciklame
March 8 again
Putting on my cyclamen
skirt again
Kamesan haiku blog; Srpski haiku kalendar (2010)
U svakom ćošku
glasovi, mirisi, boje –
prazno ognjište
In every nook
voices, scents, colors –
empty fireplace
Honorable Mention - Diogen, 2012
Jutarnji galop
za vozom što beži
Miris poljskog cveća
Morning gallop
after the fleeing train
field flowers scent
Dubravko Ivančan Anthology 2012
Gobleni konja
Stara seoska kuća
prepuna snova
Horse needlepoints
An old village house
full of dreams
Diogen anthology on horses, 2013
Trepere sveće
Imam toliko toga
da ti kažem
Flickering candles …
I have so much
to tell you
Haiku Novine #27, 2013
Skulptura guske
napravljena od tikve,
davno pre snega
A geese sculpture
made from a gourd,
long before the snowfall
Second Place - Bucijada Contest, 2014
Bela ravnica
Tek nagoveštaji
preokreta
White plain . . .
Only indications
of the upheaval
Haiku Novine #28, 2014
Samo se voda širi
napuštenim gradom
daljine . . .
Only water spreads
in the deserted city
distances . . .
Haiku Novine #29, 2015
Miran joj pogled
i dok je odnosi reka –
ta kravica
Her look is calm
even as the river carries her away –
this little cow
Haiku Novine #29, 2015
Kad ptice selice
zaborave da se vrate –
na majčinom grobu
When migrant birds
forget to come back –
at the mother’s grave
Selected - Yamadera Basho Festival, 2015
Ljubav lebdi
iznad svih slojeva peska –
letnji suton
Love is hovering
over all sand layers –
summer sunset
Selected - Yamadera Basho Festival, 2015