Sonja BuljevićSonja Buljević (1949 – 2021)


Sonja Buljević was a graduated librarian and a teacher of Croatian. She worked in the Grammar Schools in the towns of Rijeka and Buje (Istria). Her poetry in the Chakavian dialect was published in a number of joint collections, magazines and post-contest anthologies. She wrote haiku as well and transferred her love and knowledge of this kind of poetry to her pupils, who received a number of awards at haiku competitions. As a retired person she volunteered at the workshops of creative writing. For her success in her pedagogical lifetime’s work she was bestowed a medal of the town of Buje in 2015.

Books published - Japanese short poems

 Čipkasta svjetlost / Lacy Light, haiku, Matrix Croatica, Buje, posthumously

Selected haiku:

In the wine cellar
a bottle and a hoe

U podrumu
boca i motika

Va konobe
bocun i matika

(Honorable Mention, Kloštar Ivanić Haiku Competition, Croatia 2008 – in the Chakavian dialect)


Sea twilight
fishing boats set sail
side by side.

Sumrak na moru.
Isplovile ribarice
bok uz bok.

(Ludbreg Joint Haiku Collection, Croatia 2011)


Sat by the sea.
Blueness above and below me
blue everywhere.

Sjedim pored mora.
Plavo gore i dolje
plavet posvuda.

Sedin pul mora.
Modro gore i dole
modro sakuda.

(IRIS No. 12, Croatia 2016 – in the Chakacian dialect)


Spring rain
tenderly soaking
my already wet clothes.

Proljetna kiša
nježno natapa moju
već promočenu odjeću.

(Honorable Mention, The 19th Apokalipsa Haiku Contest, Slovenia 2017)


The first snow
fluttering – a little girl
spreads her arms.

Leprša prvi snijeg
raširila ruke.