1947

  • Baird, Don

    Don BairdDon Baird

    Born 1947 in Denver Colorado, USA
    Living in Palmdale, California, USA
    http://www.kungfukarate.com
    Hear Don reading a selection of his haiku
    Contact the poet

     

  • Buljević, Sonja

    Sonja BuljevićSonja Buljević (1949 – 2021)

    Biography

    Sonja Buljević was a graduated librarian and a teacher of Croatian. She worked in the Grammar Schools in the towns of Rijeka and Buje (Istria). Her poetry in the Chakavian dialect was published in a number of joint collections, magazines and post-contest anthologies. She wrote haiku as well and transferred her love and knowledge of this kind of poetry to her pupils, who received a number of awards at haiku competitions. As a retired person she volunteered at the workshops of creative writing. For her success in her pedagogical lifetime’s work she was bestowed a medal of the town of Buje in 2015.

    Books published - Japanese short poems

     Čipkasta svjetlost / Lacy Light, haiku, Matrix Croatica, Buje, posthumously

    Selected haiku:

    In the wine cellar
    a bottle and a hoe
    forgotten.

    U podrumu
    boca i motika
    zaboravljeni.

    Va konobe
    bocun i matika
    zabjeni.

    (Honorable Mention, Kloštar Ivanić Haiku Competition, Croatia 2008 – in the Chakavian dialect)

    *

    Sea twilight
    fishing boats set sail
    side by side.

    Sumrak na moru.
    Isplovile ribarice
    bok uz bok.

    (Ludbreg Joint Haiku Collection, Croatia 2011)

    *

    Sat by the sea.
    Blueness above and below me
    blue everywhere.

    Sjedim pored mora.
    Plavo gore i dolje
    plavet posvuda.

    Sedin pul mora.
    Modro gore i dole
    modro sakuda.

    (IRIS No. 12, Croatia 2016 – in the Chakacian dialect)

    *

    Spring rain
    tenderly soaking
    my already wet clothes.

    Proljetna kiša
    nježno natapa moju
    već promočenu odjeću.

    (Honorable Mention, The 19th Apokalipsa Haiku Contest, Slovenia 2017)

    *

    The first snow
    fluttering – a little girl
    spreads her arms.

    Leprša prvi snijeg
    djevojčica
    raširila ruke.

    https://akitahaiku.com/2020/08/03/world-haiku-series-2019-171-haiku-by-sonja-buljevic/

  • Chula, Margaret

    Margaret ChulaMargaret Chula

    Born 1947 in Brattleboro, Vermont, USA
    Living in Portland, Oregon USA
    Contact the poet at: http://www.margaretchula.com

  • Deodhar, Angelee

    Angelee DeodharAngelee Deodhar

    (20 July 1947 – 28 June 2018)

    In two and a half decades of learning about haiku I have understood one thing,

    that all writing is a lonely calling – to write a passable haiku one must be alone much – observe and respond from a felt depth.”

    (from an interview with Angelee in the blogzine GLO-TALK, Monday, 30 June 2014)

    A letter to Angelee

    My dear friend,

    When you departed from this world last summer it was felt all over the world. From our correspondence I knew the kind of person you were – warm, kind, intelligent, giving, however I had no idea what an enormous impact you have had on so many people, both seasoned writers and beginners on their haiku journeys.

    Hippocrates wrote that ‘wherever the art of medicine is loved, there is also a love of humanity’. And you managed to take what’s sacred for your profession as a physician and transferred it into your life as a poet. You have always believed in the therapeutic effects of haikai poetry which you encountered through personal experience however the true therapy for anyone who was your friend or even just an acquaintance was simply in communicating with you – meeting you in person, sharing our common love of haiku, haiga or haibun, exchanging letters or e-mails. You had the rare talent to promote haiku and its related forms going beyond the boundaries we human beings tend to put around us. I remember vividly our conversation when I approached you to take part in a women’s anthology and when asked where you were born your answer was simple and yet so powerful – in undivided India. You wanted people to live and work together peacefully beyond the cultural differences and worked so hard to achieve that among the various haiku groups and societies. Your work as an editor and translator from Hindi has put India firmly on the haiku map and judging by the tributes online you have managed to influence the work of hundreds of poets from this amazing country.

    You have accomplished so much and just a quick search online could reveal so many of your achievements done quietly just like a true angel. But then you do carry it in your name as well so no surprise there.

    All of us, your friends and dare I say admirers, we do miss you. And yet we feel your presence around us as your legacy lives on.

    With love and deep respect,

    Iliyana

    Photo by Tej Bans Singh Jauhar

    Some publications:

    • If Someone Asks…Masaoka Shiki’s Life and Haiku, 2005;
    • Classic Haiku: A Master’s Selection, edited by Miura Yuzuru, 2006;
    • Ogura Hyakunin Isshu: 100 Poems by 100 Poets, 2007;
    • Children’s Haiku from around the world-A Haiku Primer 2007;
    • Indian Haiku, 2008;
    • The Distant Mountain:The Life and Haiku of Kobayashi Issa, a bilingual edition by by David G. Lanoue (English translations&comments) and Angelee Deodhar (Hindi translations) 2009;
    • Journeys: An Anthology of International Haibun, by Angelee Deodhar (Editor), 2014
    • Journeys 2015: An Anthology of International Haibun, Angelee Deodhar (Editor), 2015
    • Journeys 2017: An Anthology of International Haibun, Angelee Deodhar (Editor), 2017

    Selected work:

    azure butterflies
    flitting about
    flakes of sky

    (New Hope International, 1997 (UK)

    *

    an I.V. line
    anchors me to the monitor
    thoughts still wander

    (Modern Haiku, XXIX:1, 1998 (USA)

    *

    in the silence
    of the zendo
    my stomach growls

    (Frogpond XXI:2, 1998 (USA)

    *

    between us
    vapours from the teacups
    autumn chill

    (Modern Haiku, Volume XXXI: Number 3, Fall 2000)

    *

    haiga workshop
    in the downstroke of the brush
    the sound of rain

    (Presence Award, Highly Commended, also published in Haiku Canada Newsletter, Vol XV, June 2002 Number 3)

    *

    midnight walk
    the dog nudges me down
    our moonlit path

    (The Asahi Shimbun, 25-26 Oct 2003)

    *

    rumors of war
    up into a darkening sky
    - a child's newsprint kite

    (Third Prize, The Robert Spiess Memorial Haiku Award for 2003; New Year's bells: Mainichi Daily News, Jan. 3, 2004 (No.655)

    *

    late afternoon
    up to its belly in hyacinths
    a pregnant buffalo

    (The Heron’s Nest, Volume VII, 2005)

    *

    after the rain
    cherry blossom breath
    from every puddle

    (Akita International Haiku Network, 2013)

    *

    out of the fog
    a crow's cracked caw
    drips into silence

    winter bare tree
    ice crystals sculpt
    an abandoned nest

    Tai Chi-
    a blue heron takes up
    the master's stance

    (Poetry Pacific, e.zine, 5 November 2015)

    *

    gibbous moon
    my ear on the curve
    of her belly

    (The Heron’s Nest, Volume XVII, Number 2: June 2015)

    *

    last night’s rain
    the bird bath full
    of sparrows

    (Africa Haiku Network Rainfall Haiku Series, Haiga/Photoku No. #28, 28/06/18)

    *

    windswept -
    into an upside down umbrella
    frangipani blossoms

    ветровито
    в преобърнатия чадър
    цветчета от плумерия

    (the bilingual anthology Peonies/Божури, ed. by Iliyana Stoyanova, Sofia 2019)

    *

    ‘Haiku Silence’ - essay by Angelee Deodhar

    (https://poetrysociety.org.nz/affiliates/haiku-nz/haiku-poems-articles/archived-articles/haiku-silence/)

    Sources:

  • Flanagan, Michael

    Michael Flanagan

    Born 1947 in the USA
    Currently live in Minnesota, USA
    I live in Minnesota with Lady, my lovable mutt.  I fly fish and write short poems to fill out my life.


     

  • Ford, Lorin

    Lorin Ford

    Born 1947 in Melbourne, Victoria, Australia
    Living in Brunswick, Victoria, Australia
    Contact the poet

  • Kozubek, S.M.

    S.M. Kozubek

    Born 1947 in Evanston Illinois, USA
    Living in Sarasota, Florida, USA

    After retiring from practicing law, S. M. Kozubek devotes more time to writing haiku and other poetry, plays, flash fiction and other works. He also leads writing workshops. His poems have appeared in ICON, Journal of Modern Poetry, Frogpond, Mayfly, is/let, A Hundred Gourds, Modern Haiku, bottle rockets, Skylark, Prune Juice, Red Moon Anthology, failed haiku, hedgerow, Sonic Boom and other publications.
    https://mkozubek1.wordpress.com


     

  • Longenecker, Gregory

    Gregory LongeneckerGregory Longenecker

    Born1947 in Hollywood, California, USA
    Living in Pasadena, California USA
    Contact the poet


     

  • Rotella, Alexis

    Alexis Rotella

    Born 1947 in Johnstown Pennsylvania, USA
    Living in Arnold, Maryland, USA
    Contact the poet